Abstract
This article describes the results that emerged from the analysis of the linguistic assessments of a group of students from the University of La Guajira belonging to the indigenous Wayuu community. The purpose of this work is to describe the perceptions and linguistic attitudes that the speakers of an ethnic community have of their language against Spanish and their different dialect variables in Colombia and other Spanish-speaking countries. The study consisted of a sample of 12 participants belonging to the Wayuu community students of the distance ethnoeducation program of the University of La Guajira Uribia headquarters, located in the upper Guajira. This sample was administered a survey that included questions that allowed to capture and measure ideas and feelings towards Spanish and the speech of the inhabitants of this community. The result shows that being a diglossic community has allowed them to project a positive attitude towards Spanish as the language they use for university, work, and commerce. In addition, there is a clear preference for the recognition of the identity value of their language.
References
Álvarez, A. (2009). Sobre la construcción discursiva del país: Actitudes lingüísticas en Venezuela. Presente y Pasado. Revista de Historia 14(27), 87-106.
Álvarez, A., Martínez, H., y Urdaneta, L. (2001). Actitudes lingüísticas en Mérida y Maracaibo: Otra cara de la identidad. Boletín Antropológico, 2(52), 145-166.
Blas Arroyo, J. (1999). Las actitudes hacia la variación intradialectal en la sociolingüística hispánica. Estudios Filológicos, 34, 44-72.
Castillo, M. (2006). El estudio de las actitudes lingüísticas en el contexto sociocultural: el caso del mexicano de Cuetzalan. Anales de antropología, 40, 1.
Ethnologue. (2018). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 03:25, noviembre 12, 2018 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ethnologue&oldid=110458259.
Fishman, J. (1988). Sociología del lenguaje. Cátedra, Madrid.
Fúster, N. (2012). Percepciones y actitudes lingüísticas de habaneros y santiagueros en Cuba. Tesis de Maestría. Universidad de Puerto Rico.
Gómez, D. (2003). Actitudes lingüísticas como indicadoras de identidad: un estudio de caso en Medellín-Antioquia. Actas – I: VIII Simposio Internacional de Comunicación Social, Santiago de Cuba, Cuba. Recuperado de www.santiago.cu/hosting/linguistica/
Hernández- Campoy, M. (s.f). El fenómeno de las actitudes y su medición en sociolingüística. Universidad de Murcia. Recuperado de: http://www.um.es/tonosdigital/znum8/portada/
Martí, F. (2006). Palabras y Mundos: informe sobre las lenguas del mundo. Romanya Valls, Barcelona.
Moreno Fernández, F. (2005). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Ariel.
Salazar Caro, A. (2014). El prestigio frente a la identidad: las actitudes lingüísticas de los monterianos hacia el español hablado en Montería. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 25, 39-55. Tunja, Uptc.
Siguan, M. (2001) Bilingüismo y lenguas en contacto. Ed. Alianza editorial. Madrid.
Trillos, M (2011) Conciencia y actitudes lingüísticas en el Caribe colombiano. Resultados de la primera encuesta sociolingüística 2003. Vol. 1. Universidad del Atlántico.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2023 Pengp Peña Pérez